Image from Coce

Testing and assessment in translation and interpreting studies : a call for dialogue between research and practice / edited by Claudia V. Angelelli, Holly E. Jacobson.

Contributor(s): Material type: TextTextSeries: American Translators Association scholarly monograph series ; v. 14.Publisher: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub., [2009]Copyright date: ©2009Description: vi, 386 pages : illustrations ; 25 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9027231907
  • 9789027231901
Subject(s): DDC classification:
  • 418.02 22
LOC classification:
  • P306.2 .T495 2009
Contents:
Introduction: Testing and assessment in translation and interpreting studies: a call for dialogue between research and practice / Claudia V. Angelelli and Holly E. Jacobson -- Part I. The development of assessment instruments: theoretical applications. Using a rubric to assess translation ability: defining the construct / Claudia V. Angelelli -- Moving beyond words in assessing mediated interaction: measuring interactional competence in healthcare settings / Holly E. Jacobson -- Part II. The development of assessment instruments: empirical approaches. The perks of norm-referenced translation evaluation / June Eyckmans, Philippe Anckaert and Winibert Segers -- Revisiting Carroll's scales / Elisabet Tiselius -- Meaning-oriented assessment of translations: SFL and its application to formative assessment / Mira Kim -- Assessing cohesion: developing assessment tools on the basis of comparable corpora / Brian James Baer and Tatyana Bystrova-McIntyre -- Assessing software localization: for a valid approach / Keiran Dunne -- Part III. Professional certification: lessons from case studies. The predictive validity of admission tests for conference interpreting courses in Europe: a case study / Šárka Timarová and Harry Ungoed-Thomas -- Getting it right from the start: program admission testing of signed language interpreters / Karen Bontempo and Jemina Napier -- Standards as critical success factors in assessment: certifying social interpreters in Flanders, Belgium / Hildegard Vermeiren, Jan Van Gucht and Leentje De Bontridder -- Assessing ASL-English interpreters: the Canadian model of national certification / Debra Russell and Karen Malcolm.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.

Includes bibliographical references and index.

Introduction: Testing and assessment in translation and interpreting studies: a call for dialogue between research and practice / Claudia V. Angelelli and Holly E. Jacobson -- Part I. The development of assessment instruments: theoretical applications. Using a rubric to assess translation ability: defining the construct / Claudia V. Angelelli -- Moving beyond words in assessing mediated interaction: measuring interactional competence in healthcare settings / Holly E. Jacobson -- Part II. The development of assessment instruments: empirical approaches. The perks of norm-referenced translation evaluation / June Eyckmans, Philippe Anckaert and Winibert Segers -- Revisiting Carroll's scales / Elisabet Tiselius -- Meaning-oriented assessment of translations: SFL and its application to formative assessment / Mira Kim -- Assessing cohesion: developing assessment tools on the basis of comparable corpora / Brian James Baer and Tatyana Bystrova-McIntyre -- Assessing software localization: for a valid approach / Keiran Dunne -- Part III. Professional certification: lessons from case studies. The predictive validity of admission tests for conference interpreting courses in Europe: a case study / Šárka Timarová and Harry Ungoed-Thomas -- Getting it right from the start: program admission testing of signed language interpreters / Karen Bontempo and Jemina Napier -- Standards as critical success factors in assessment: certifying social interpreters in Flanders, Belgium / Hildegard Vermeiren, Jan Van Gucht and Leentje De Bontridder -- Assessing ASL-English interpreters: the Canadian model of national certification / Debra Russell and Karen Malcolm.

Machine converted from AACR2 source record.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha