000 04986cam a2200433 i 4500
005 20221109200834.0
008 070608s2007 ne a b 101 0 eng d
010 _a 2007060743
011 _aBIB MATCHES WORLDCAT
020 _a9027216789
_qalk. paper
020 _a9789027216786
_qalk. paper
035 _a(ATU)b11598888
035 _a(OCoLC)84904143
040 _aDLC
_beng
_erda
_cDLC
_dBAKER
_dBTCTA
_dC#P
_dYDXCP
_dOHX
_dNLGGC
_dMUQ
_dOCLCG
_dATU
050 0 0 _aP306
_b.I448 2007
082 0 0 _a418.02
_222
111 2 _aInternational Conference on Interpreting in Legal, Health, and Social Service Settings
_n(4th :
_d2004 :
_cStockholm, Sweden)
245 1 4 _aThe critical link 4 :
_bprofessionalisation of interpreting in the community : selected papers from the 4th International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Stockholm, Sweden, 20-23 May 2004 /
_cedited by Cecilia Wadensjö, Birgitta Englund Dimitrova, Anna-Lena Nilsson.
246 3 _aCritical link four
264 1 _aAmsterdam ;
_aPhiladelphia :
_bJohn Benjamins Pub. Co.,
_c[2007]
264 4 _c©2007
300 _ax, 314 pages :
_billustrations ;
_c25 cm.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aBenjamins translation library. EST subseries,
_x0929-7316 ;
_vv. 70
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 0 _tForeword: Interpreting professions, professionalisation and professionalism /
_rCecilia Wadensjö --
_tCritical linking up --
_tCritical linking up: Kinship and convergence in interpreting studies /
_rFranz Pöchhacker --
_tInterpreters on duty in Interaction: Studies of micro dynamics --
_tThe interpreter in multi-party medical encounters /
_rAmalia Amato --
_tInterpreting in asylum hearings: Issues of saving face /
_rSonja Pöllabauer --
_tConversational dynamics as an instructional resource in interpreter-mediated technical settings /
_rBirgit Apfelbaum --
_tA data driven analysis of telephone interpreting /
_rBrett Allen Rosenberg --
_tInterpreters in the community: Studies of macro dynamics --
_tInterpreter-mediated police interviews: Working as a professional team /
_rIsabelle A. Perez and Christine W.L. Wilson --
_tCommunity interpreting in Poland /
_rMalgorzata Tryuk --
_tAlternative futures for a National Institute of Translation: A case study from Malaysia /
_rRoger T. Bell --
_tThe interpreter’s ‘third client’: Interpreters, professionalism and interpreting agencies /
_rUldis Ozolins --
_tDeveloping local standards --
_tThe Swedish system of authorizing interpreters /
_rLeena Idh --
_tEstablishment, maintenance and development of a national register /
_rAnn Corsellis, Jan Cambridge, Nicky Glegg and Sarah Robson --
_tFrom Aequitas to Aequalitas: Establishing standards in legal interpreting and translation in the European Union /
_rErik Hertog, Ann Corsellis, Kirsten Wolch Rasmussen and Yolanda Vanden Bosch --
_tThe California standards for healthcare interpreters: Ethical principles, protocols and guidance on role and intervention /
_rClaudia V. Angelelli, Niels Agger-Gupta, Carola E. Green and Linda Okahara --
_tProfessional ideology: Food for thought --
_tProfessionalisation of interpreting with the community: Refining the model /
_rGraham H. Turner --
_tWhy bother? Institutionalisation, interpreter decisions and power relations /
_rStephanie Jo Kent --
_tThe interpreter as advocate: Malaysian court interpreting as a case in point /
_rZubaidah Ibrahim --
_tProfessionalisation on interpreters: The case of mental health care /
_rAbdelhak Elghezouani --
_tProfessional stocks of interactional knowledge in the interpreter’s profession /
_rSatu Leinonen --
_tAristotelian ethics and modern professional interpreting /
_rPatrick Kermit --
_tImproving and assessing professional skills: Training initiatives and programmes --
_tFormative assessment: Using peer and self-assessment in interpreter training /
_rYvonne Fowler --
_tInterpreter internship program: Forging employer and community partnerships /
_rSheila Johnston --
_tOn-line and between the lines: The internet and glossary production for public service interpreters /
_rJane Straker --
_tA bachelor programme in interpreting: An example from the Netherlands /
_rBeppie van den Bogaerde --
_tFrom helpers to professionals: Training of community interpreters in Sweden /
_rHelge Niska.
588 _aMachine converted from AACR2 source record.
650 0 _aTranslating and interpreting
_vCongresses
_9370844
700 1 _aWadensjö, Cecilia,
_d1954-
_eeditor.
_9403738
700 1 _aEnglund Dimitrova, Birgitta,
_d1946-
_9227351
700 1 _aNilsson, Anna-Lena,
_eauthor.
_91075989
830 0 _aBenjamins translation library.
_pEST subseries ;
_vv. 70.
_9268372
907 _a.b11598888
_b25-02-19
_c27-10-15
942 _cB
945 _a418.02 INT
_g1
_iA469488B
_j0
_lcmain
_o-
_p$230.85
_q-
_r-
_s-
_t0
_u9
_v1
_w0
_x2
_y.i12955954
_z29-10-15
998 _ab
_ac
_b20-03-18
_cm
_da
_feng
_gne
_h4
999 _c1202705
_d1202705