000 03724cam a2200481 i 4500
005 20221101193531.0
008 050516s2005 ne b 001 0 eng d
010 _a 2005062369
011 _aBIB MATCHES WORLDCAT
020 _a9027216665
_qEur.
_qhb
_qalk. paper
020 _a9789027216663
_qEur.
_qhb
_qalk. paper
020 _a1588116093
_qU.S.
_qhb
_qalk. paper
020 _a9781588116093
_qU.S.
_qhb
_qalk. paper
035 _a(ATU)b10979487
035 _a(DLC) 2005062369
035 _a(OCoLC)56905708
040 _aDLC
_beng
_erda
_dATU
042 _apcc
050 0 0 _aP306.5
_b.T717 2005
082 0 0 _a418.00711
_222
245 0 0 _aTraining for the new millennium :
_bpedagogies for translation and interpreting /
_cedited by Martha Tennent.
264 1 _aAmsterdam ;
_aPhiladelphia :
_bJ. Benjamins,
_c[2005]
264 4 _c©2005
300 _axxv, 274 pages ;
_c23 cm.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
490 1 _aBenjamins translation library,
_x0929-7316 ;
_vv. 60.
_aEST subseries
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 0 _tForeword /
_rEugene A. Nida --
_tIntroduction /
_rMartha Tennent --
_gCh. 1.
_tTraining translators : programmes, curricula, practices /
_rMargherita Ulrych --
_gCh. 2.
_tTraining interpreters : programmes, curricula, practices /
_rHelge Niska --
_gCh. 3.
_tMinding the process, improving the product : alternatives to traditional translator training /
_rMaria Gonzalez Davies --
_gCh. 4.
_tAudiovisual translation /
_rFrancesca Bartrina and Eva Espasa --
_gCh. 5.
_tComputer-assisted translation /
_rRichard Samson --
_gCh. 6.
_tTeaching conference interpreting : a contribution /
_rDaniel Gile --
_gCh. 7.
_tTraining interpreters to work in the public services /
_rAnn Corsellis --
_gCh. 8.
_tTheory and translator training /
_rFrancesca Bartrina --
_gCh. 9.
_tCausality in translator training /
_rAndrew Chesterman --
_gCh. 10.
_tTraining functional translators /
_rChristiane Nord --
_gCh. 11.
_tThe ethics of translation in contemporary approaches to translator training /
_rRosemary Arrojo --
_gCh. 12.
_tDeschooling translation : beginning of century reflections on teaching translation and interpreting /
_rMichael Cronin.
520 1 _a"Originating at an international forum held at the University of Vic (Spain), the twelve essays collected here attest to important changes in translation practice and the assumptions which underpin them. Leading theorists respond to the state of Translation Studies today, particularly the epistemological dilemma between theories that are empirically oriented and those that are inspired by developments in Cultural Studies." "The contributors all assume that translation, whether written or oral, does not occupy a neutral space. It is a cross-cultural exchange that produces far-reaching social effects. Their essays significantly advance the theoretical and practical understanding of translation along these lines."--BOOK JACKET.
588 _aMachine converted from AACR2 source record.
650 0 _aTranslators
_xTraining of
_9371097
650 0 _aTranslating and interpreting
_xStudy and teaching
_9666247
700 1 _aTennent, Martha,
_eeditor.
_91052876
830 0 _aBenjamins translation library ;
_vv. 60.
_91029925
830 0 _aBenjamins translation library.
_pEST subseries.
_9268372
907 _a.b10979487
_b03-10-17
_c27-10-15
942 _cB
945 _a418.00711 TRA
_g1
_iA265305B
_j0
_lcmain
_o-
_p$175.40
_q-
_r-
_s-
_t0
_u5
_v0
_w0
_x0
_y.i12220620
_z29-10-15
945 _a418.00711 TRA
_g1
_iA265304B
_j0
_lcmain
_o-
_p$175.40
_q-
_r-
_s-
_t0
_u3
_v0
_w0
_x0
_y.i12220644
_z29-10-15
998 _a(4)b
_a(4)c
_b06-04-16
_cm
_da
_feng
_gne
_h0
999 _c1157312
_d1157312