Interpreting and translating in public service settings : policy, practice, pedagogy / edited by Raquel de Pedro Ricoy, Isabelle A. Perez, Christine W.L. Wilson. - viii, 198 pages : illustrations ; 24 cm

Includes bibliographical references and index.

Preface / Introduction / A TICS Model from Scotland: A Profile of Translation, Interpreting and Communication Support in the Public Services in Scotland / Top-down or Bottom-up?: Language Policies in Public Service Interpreting in the Republic of Ireland, Scotland and Spain / Role, Positioning and Discourse in Face-to-Face Interpreting / Teaching Interpreting in Cyberspace: The Answer to All Our Prayers? / Interpreters in Emergency Wards: An Empirical Study of Doctor-Interpreter-Patient Interaction / Role Models in Mental Health Interpreting / Feminization: A Socially and Politically Charged Translation Strategy / Court Interpreters' Self Perception: A Spanish Case Study / The Pragmatic Significance of Modal Particles in an Interpreted German Asylum Interview / Forging Alliances: The Role of the Sign Language Interpreter in Workplace Discourse / Lorraine Leeson -- Raquel de Pedro Ricoy -- Isabelle A Perez and Christine Wilson -- Bernardette O'Rourke and Pedro Castillo -- Ian Mason -- Hanne Skaaden and Maria Wattne -- Raffaela Merlini -- Hanneke Bot -- Lyse Hebert -- Anne Martin and Juan Miguel Ortega Herraez -- Maria Tillmann -- Jules Dickinson and Graham Turner.

1905763166 9781905763160

2009011524


Public service interpreting

P306.947 / .I58 2009

418.02