TY - BOOK AU - Hansen,Gyde AU - Malmkjær,Kirsten AU - Gile,Daniel ED - EST Congress TI - Claims, changes, and challenges in translation studies: selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001 T2 - Benjamins translation library SN - 9027216568 AV - P306 .E76 2001 U1 - 418.02 22 PY - 2004///] CY - Amsterdam, Philadelphia PB - J. Benjamins Pub. Co. KW - Translating and interpreting KW - Congresses N1 - Includes bibliographical references and index; Hypotheses about translation universals --; Probabilistic explanations in translation studies : universals - or a challenge to the very concept? --; A thousand and one translations : revisiting retranslation --; Creating "presence" in translation --; Ready-made language and translation --; Les attributs indirects en francais et en danois : differences typologiques et problemes de traduction --; Kontrastive Linguistik und sprachenpaarbezogene Translationswissenschaft --; Translating non-segmental features of textual communication : the case of metaphor within a binary-branch analysis --; Challenging the myth of native speaker competence in translation theory : the results of a questionnaire --; Expectativas y evaluacion en la traduccion de folletos turisticos --; Censorship or error : Mary Howitt and a problem in descriptive TS --; Of holy goats and the NYPD : a study of language-based screen humour in translation --; The figure of the factory translator : university and professional domains in the translation profession --; Migrating from translation to technical communication and usability --; From raw data to knowledge representation : methodologies for user-interactive acquisition and processing of multilingual terminology --; The translator as a creative genius : Robert Schumann --; Ubersetzung zwischen Nationalismus und Internationalismus --; Non-verbal phenomena in simultaneous interpreting : causes and functions --; Simultaneous interpreting A-B vs. B-A from the interpreters' standpoint --; Interpreters' notes : on the choice of form and language --; Expressing a well-founded fear : interpreting in convention refugee hearings --; Cross-cultural dynamics in community interpreting : troubleshooting --; The child in the middle : agency and diplomacy in language brokering events --; The editorial process through the looking glass ER -