TY - BOOK AU - Englund Dimitrova,Birgitta TI - Expertise and explicitation in the translation process T2 - Benjamins translation library SN - 9027216703 AV - P306 .E566 2005 U1 - 418.02 22 PY - 2005///] CY - Amsterdam, Philadelphia PB - John Benjamins Pub. Co KW - Translating and interpreting N1 - Includes bibliographical references (pages 271-286) and index; Ch. 1; Introduction --; Ch. 2; Translation as text (re)production --; Ch. 3; Methods and data --; Ch. 4; Performing the translation task --; Ch. 5; Explicitation in the translation process --; Ch. 6; Summing up and discussing the implications --; App. 1; The Russian source text --; App. 2; English translation of the Russian source text --; App. 3; The target texts of the participants --; App. 4; TT versions analyzed in chapter 5 N2 - "This book addresses the complexities of the translation process. Informed by theoretical and methodological advances in translation studies, research on writing and the expertise paradigm, it explores translation as a text reproduction task. With triangulation of data from Russian-Swedish translation - think-aloud-methodology and computer logging of the writing process - it makes a cross-sectional comparison of subjects with different amounts of translation experience, highlighting crucial aspects of professional competence and expertise in translation."--BOOK JACKET ER -