TY - BOOK AU - Hung,Eva TI - Translation and cultural change: studies in history, norms, and image projection T2 - Benjamins translation library, SN - 9027216673 AV - P306.2 .T7359 2005 U1 - 418.02 22 PY - 2005///] CY - Amsterdam, Philadelphia PB - John Benjamins Pub. Co. KW - Translating and interpreting KW - Language and culture KW - Social change N1 - Includes bibliographical references and index; Enhancing cultural changes by means of fictitious translations; Gideon Toury --; Translation and cultural transformation : the case of the Afrikaans bible translations; Jacobus A. Naude --; Cultural borderlands in China's translation history; Eva Hung --; Translating China to the American South : Baptist missionaries and imperial China, 1845-1911; Ray Granade and Tom Greer --; Translating the concept of "identity"; Eva Richter and Bailin Song --; Translation and national cultures : a case study in theatrical translation; Alain Piette --; The reconceptualization of translation from Chinese in 18th-century Japan; Judy Wakabayashi --; Translationese in Japan; Yuri Furuno --; The selection of texts for translation in postwar Japan : an examination of one aspect of polysystem theory; Noriko Matsunaga-Watson --; Translation in transition : variables and invariables; Lin Wusun --; On annotation in translation; Han Jiaming N2 - "This book is dedicated to exploring some of the factors in the interplay of culture and translation, with an emphasis on translation activities outside the Anglo-European tradition, particularly in China and Japan."--BOOK JACKET ER -