He puna iti i te ao mārama = A little spring in the world of light / Pā Henare Tate.
Material type: TextLanguage: English Original language: Māori Publisher: Auckland, N.Z. : Libro International, 2012Description: 308 pages : illustrations ; 24 cmContent type:- text
- unmediated
- volume
- 1877514543
- 9781877514548
- Little spring in the world of light [Parallel title]
- 202.0899942 23
- BT30
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Book | City Campus City Campus Main Collection | Non-fiction | 230.01 TAT (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Issued | 14/10/2024 | A511794B | |
Book | South Campus South Campus Main Collection | Non-fiction | 230.01 TAT (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | A511795B |
Browsing South Campus shelves, Shelving location: South Campus Main Collection, Collection: Non-fiction Close shelf browser (Hides shelf browser)
Includes bibliographical references (pages 299-308).
Ch. 1. TOWARDS AN ENCOUNTER BETWEEN MĀORI AND CHRISTIAN THEOLOGY -- 1.1. Introduction -- 1.2. Introducing Māori -- 1.3. The author -- 1.4. The purpose -- 1.5. Indigenous theology and contextual theology -- 1.6. Definition of Māori indigenous theology -- 1.7. Kaupapa = Principle -- 1.8. Tikanga = Methodology -- 1.9. The foundational concepts and their relationships -- 1.10. Structure -- Ch. 2. TAPU -- 2.1. Introduction -- 2.2. Word usage -- 2.3. Definition of Tapu -- 2.4. Section 1 : Tapu restrictions -- 2.5. Section 2 : Te tapu o = Tapu as relationship of being -- 2.6. Section 3 : Te tapu i = Tapu as being-in-itself -- 2.7. Conclusion -- Ch. 3. MANA -- 3.1. Introduction -- 3.2. Word usage -- 3.3. Definition of Mana -- 3.4. Section 1 : Te mana o = Mana as power in operation -- 3.5. Section 2 : Te mana i = Mana as inherent or intrinsic power -- 3.6. Conclusion -- Ch. 4. PONO (TRUTH, INTEGRITY), TIKA (RIGHT ORDER AND RIGHT RESPONSE), AROHA (LOVE, AFFECTION, COMPASSION) -- 4.1. Introduction -- 4.2. Section 1 : Pono -- 4.3. Section 2 : Tika -- 4.4. Section 3 : Aroha -- 4.5. The relationship between Pono, Tika and Aroha -- Ch. 5. TŪRANGA (ROLES) AND KAIWHAKAKAPI TŪRANGA (ROLE PLAYERS) -- 5.1. Introduction -- 5.2. Word usage -- 5.3. Definition of tūranga (roles) and kaiwhakakapi tūranga (role players) -- 5.4. Kaiwhakakapi tūtanga in relation to hohou rongo and te wā -- Ch. 6. WHAKANOA (THE ACT OF VIOLATION) -- 6.1. Introduction -- 6.2. Word usage -- 6.3. Definition of whakanoa -- 6.4. Te noho noa : the continuing state of noa -- 6.5. Whahanoa and the principles of pono, tika and aroha -- 6.6. Whakanoa and the roles of kaiwhakakapi tūranga -- 6.7. Whakanoa and hohou rongo -- 6.8. Whakanoa and te wā -- Ch. 7. HOHOU RONGO (RESTORING TAPU AND MANA, RECONCILIATION) -- 7.1. Introduction -- 7.2. Word usage -- 7.3. Definition of hohou rongo -- 7.4. Te tikanga o te hohou rongo (the process in conducting and achieving Hohou rongo) -- 7.5. Hohou rongo and te wā -- Ch. 8. TE WĀ (THE MĀORI NOTIONOF TIME, STAGES, GOAL AND FULFILMENT) -- 8.1. Introduction -- 8.2. Word usage -- 8.3. Te wā as a temporal framework of understanding -- 8.4. Definition of Te wā -- 8.5. The eschatological fulfilment of te wā -- 8.6. The place of te wā in the overall systematics of the work -- Conclusion -- Appendix. Māori naming of God.
"This far-reaching work attempts to develop the foundations of an indigenous Māori theology. In Pā Henare Tate's view, the traditional Christian message has fallen short of speaking intimately and powerfully to Māori experience in Aotearoa. Māori are crying out for a form of Christianity that is 'theirs'. -- Back cover.
Machine converted from AACR2 source record.
There are no comments on this title.