Image from Coce

The critical link 4 : professionalisation of interpreting in the community : selected papers from the 4th International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Stockholm, Sweden, 20-23 May 2004 / edited by Cecilia Wadensjö, Birgitta Englund Dimitrova, Anna-Lena Nilsson.

By: Contributor(s): Material type: TextTextSeries: Benjamins translation library. EST subseries ; ; v. 70.Publisher: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., [2007]Copyright date: ©2007Description: x, 314 pages : illustrations ; 25 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9027216789
  • 9789027216786
Other title:
  • Critical link four
Subject(s): DDC classification:
  • 418.02 22
LOC classification:
  • P306 .I448 2007
Contents:
Foreword: Interpreting professions, professionalisation and professionalism / Cecilia Wadensjö -- Critical linking up -- Critical linking up: Kinship and convergence in interpreting studies / Franz Pöchhacker -- Interpreters on duty in Interaction: Studies of micro dynamics -- The interpreter in multi-party medical encounters / Amalia Amato -- Interpreting in asylum hearings: Issues of saving face / Sonja Pöllabauer -- Conversational dynamics as an instructional resource in interpreter-mediated technical settings / Birgit Apfelbaum -- A data driven analysis of telephone interpreting / Brett Allen Rosenberg -- Interpreters in the community: Studies of macro dynamics -- Interpreter-mediated police interviews: Working as a professional team / Isabelle A. Perez and Christine W.L. Wilson -- Community interpreting in Poland / Malgorzata Tryuk -- Alternative futures for a National Institute of Translation: A case study from Malaysia / Roger T. Bell -- The interpreter’s ‘third client’: Interpreters, professionalism and interpreting agencies / Uldis Ozolins -- Developing local standards -- The Swedish system of authorizing interpreters / Leena Idh -- Establishment, maintenance and development of a national register / Ann Corsellis, Jan Cambridge, Nicky Glegg and Sarah Robson -- From Aequitas to Aequalitas: Establishing standards in legal interpreting and translation in the European Union / Erik Hertog, Ann Corsellis, Kirsten Wolch Rasmussen and Yolanda Vanden Bosch -- The California standards for healthcare interpreters: Ethical principles, protocols and guidance on role and intervention / Claudia V. Angelelli, Niels Agger-Gupta, Carola E. Green and Linda Okahara -- Professional ideology: Food for thought -- Professionalisation of interpreting with the community: Refining the model / Graham H. Turner -- Why bother? Institutionalisation, interpreter decisions and power relations / Stephanie Jo Kent -- The interpreter as advocate: Malaysian court interpreting as a case in point / Zubaidah Ibrahim -- Professionalisation on interpreters: The case of mental health care / Abdelhak Elghezouani -- Professional stocks of interactional knowledge in the interpreter’s profession / Satu Leinonen -- Aristotelian ethics and modern professional interpreting / Patrick Kermit -- Improving and assessing professional skills: Training initiatives and programmes -- Formative assessment: Using peer and self-assessment in interpreter training / Yvonne Fowler -- Interpreter internship program: Forging employer and community partnerships / Sheila Johnston -- On-line and between the lines: The internet and glossary production for public service interpreters / Jane Straker -- A bachelor programme in interpreting: An example from the Netherlands / Beppie van den Bogaerde -- From helpers to professionals: Training of community interpreters in Sweden / Helge Niska.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Book City Campus City Campus Main Collection 418.02 INT (Browse shelf(Opens below)) 1 Available A469488B

Includes bibliographical references and index.

Foreword: Interpreting professions, professionalisation and professionalism / Cecilia Wadensjö -- Critical linking up -- Critical linking up: Kinship and convergence in interpreting studies / Franz Pöchhacker -- Interpreters on duty in Interaction: Studies of micro dynamics -- The interpreter in multi-party medical encounters / Amalia Amato -- Interpreting in asylum hearings: Issues of saving face / Sonja Pöllabauer -- Conversational dynamics as an instructional resource in interpreter-mediated technical settings / Birgit Apfelbaum -- A data driven analysis of telephone interpreting / Brett Allen Rosenberg -- Interpreters in the community: Studies of macro dynamics -- Interpreter-mediated police interviews: Working as a professional team / Isabelle A. Perez and Christine W.L. Wilson -- Community interpreting in Poland / Malgorzata Tryuk -- Alternative futures for a National Institute of Translation: A case study from Malaysia / Roger T. Bell -- The interpreter’s ‘third client’: Interpreters, professionalism and interpreting agencies / Uldis Ozolins -- Developing local standards -- The Swedish system of authorizing interpreters / Leena Idh -- Establishment, maintenance and development of a national register / Ann Corsellis, Jan Cambridge, Nicky Glegg and Sarah Robson -- From Aequitas to Aequalitas: Establishing standards in legal interpreting and translation in the European Union / Erik Hertog, Ann Corsellis, Kirsten Wolch Rasmussen and Yolanda Vanden Bosch -- The California standards for healthcare interpreters: Ethical principles, protocols and guidance on role and intervention / Claudia V. Angelelli, Niels Agger-Gupta, Carola E. Green and Linda Okahara -- Professional ideology: Food for thought -- Professionalisation of interpreting with the community: Refining the model / Graham H. Turner -- Why bother? Institutionalisation, interpreter decisions and power relations / Stephanie Jo Kent -- The interpreter as advocate: Malaysian court interpreting as a case in point / Zubaidah Ibrahim -- Professionalisation on interpreters: The case of mental health care / Abdelhak Elghezouani -- Professional stocks of interactional knowledge in the interpreter’s profession / Satu Leinonen -- Aristotelian ethics and modern professional interpreting / Patrick Kermit -- Improving and assessing professional skills: Training initiatives and programmes -- Formative assessment: Using peer and self-assessment in interpreter training / Yvonne Fowler -- Interpreter internship program: Forging employer and community partnerships / Sheila Johnston -- On-line and between the lines: The internet and glossary production for public service interpreters / Jane Straker -- A bachelor programme in interpreting: An example from the Netherlands / Beppie van den Bogaerde -- From helpers to professionals: Training of community interpreters in Sweden / Helge Niska.

Machine converted from AACR2 source record.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha