Image from Coce

Critical readings in translation studies / edited by Mona Baker.

Contributor(s): Material type: TextTextPublisher: London ; New York : Routledge, 2010Description: xvi, 508 pages : illustrations ; 26 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 0415469546
  • 9780415469548
  • 0415469554
  • 9780415469555
Subject(s): DDC classification:
  • 418.0207 22
LOC classification:
  • P306.5 .C74 2010
Contents:
Part 1. Politics and Dynamics of Representation -- 1. The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology / Talal Asad -- 2. Packaging 'Huda': Sha'rawi's Memoirs in the United States Reception Environment / Mohja Kahf -- Part 2. Modes and Strategies: The Language(s) of Translation -- 3. Writing Between the Lines: The Language of Translation / John Sturrock -- 4. Translation as Cultural Politics: Regimes of Domestication in English / Lawrence Venuti -- Part 3. Text, Discourse and Ideology -- 5. Discourse, Ideology and Translation / Ian Mason -- 6. 'Poru Ruta' /Paul Rotha and the Politics of Translation / Abe Mark Nornes -- 7. Reframing Conflict in Translation / Mona Baker -- Part 4. The Voice of Authority: Institutional Settings and Alliances -- 8. The Registration Interview: Restricting Refugees Narrative Performance / Marco Jacquemet -- 9. The Interpreter as Institutional Gatekeeper: The Social-linguistic Role of Interpreters in Spanish-English Medical Discourse / Brad Davidson -- 10. Translating the Bible in Nineteenth-Century India: Protestant Missionary Translation and the Standard Tamil Version / Hephzibah Israel -- Part 5. Individual Voice and Positionality -- 11. The Translator's Voice in Translated Narrative / Theo Hermans -- 12. Ideology and the Position of the Translator: In What Sense is a Translator 'In Between'? / Maria Tymoczko -- 13. National Sovereignty versus Universal Rights: Interpreting Justice in a Global Context / Moira Inghilleri -- Part 6. Minority Issues: Cultural Identity and Survival -- 14. The Cracked Looking Glass of Servants: Translation and Minority Languages in a Global Age / Michael Cronin -- 15. Locating Power: Corsican Translators and Their Critics / Alexandra Jaffe -- Part 7. Translation in World Systems -- 16. Consecration and Accumulation of Literary Capital: Translation as Unequal Exchange / Pascale Casanova -- 17. Towards a Sociologu of Translation: Book Translations as a Cultural World System / Part 8. The Making of Literary Traditions -- 18. Pharoah's Revenge: Translation, Literary History and Colonial Ambivalence / Samah Selim -- 19. Translation's Challenge to Critical Categories: Verses from French in the Early English Renaissance / A. E. B. Coldiron -- 20. Engendered by Translation: Modern Japanese Literature, Vernacular Style, and the Westernesque Femme Fatale / Indra Levy -- Part 9. Translation and war -- 21. Translation in Wartime / Vincente Rafael -- 22. War, Translation, Transnationalism: Interpreters in and of the War (Croatia, 1991-1992) / Zrinka Stahuljak -- Part 10. Changing Landscapes: New Media and Technology -- 23. Machine Translation and Global English / Rita Raley -- 24. Translation in the Age of Postmodern Production: From Text to Intertext to Hypertext / Karin Littau -- 25. A New Line in the Geometry / Eric Cazdyn.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.

Includes bibliographical references and index.

Part 1. Politics and Dynamics of Representation -- 1. The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology / Talal Asad -- 2. Packaging 'Huda': Sha'rawi's Memoirs in the United States Reception Environment / Mohja Kahf -- Part 2. Modes and Strategies: The Language(s) of Translation -- 3. Writing Between the Lines: The Language of Translation / John Sturrock -- 4. Translation as Cultural Politics: Regimes of Domestication in English / Lawrence Venuti -- Part 3. Text, Discourse and Ideology -- 5. Discourse, Ideology and Translation / Ian Mason -- 6. 'Poru Ruta' /Paul Rotha and the Politics of Translation / Abe Mark Nornes -- 7. Reframing Conflict in Translation / Mona Baker -- Part 4. The Voice of Authority: Institutional Settings and Alliances -- 8. The Registration Interview: Restricting Refugees Narrative Performance / Marco Jacquemet -- 9. The Interpreter as Institutional Gatekeeper: The Social-linguistic Role of Interpreters in Spanish-English Medical Discourse / Brad Davidson -- 10. Translating the Bible in Nineteenth-Century India: Protestant Missionary Translation and the Standard Tamil Version / Hephzibah Israel -- Part 5. Individual Voice and Positionality -- 11. The Translator's Voice in Translated Narrative / Theo Hermans -- 12. Ideology and the Position of the Translator: In What Sense is a Translator 'In Between'? / Maria Tymoczko -- 13. National Sovereignty versus Universal Rights: Interpreting Justice in a Global Context / Moira Inghilleri -- Part 6. Minority Issues: Cultural Identity and Survival -- 14. The Cracked Looking Glass of Servants: Translation and Minority Languages in a Global Age / Michael Cronin -- 15. Locating Power: Corsican Translators and Their Critics / Alexandra Jaffe -- Part 7. Translation in World Systems -- 16. Consecration and Accumulation of Literary Capital: Translation as Unequal Exchange / Pascale Casanova -- 17. Towards a Sociologu of Translation: Book Translations as a Cultural World System / Part 8. The Making of Literary Traditions -- 18. Pharoah's Revenge: Translation, Literary History and Colonial Ambivalence / Samah Selim -- 19. Translation's Challenge to Critical Categories: Verses from French in the Early English Renaissance / A. E. B. Coldiron -- 20. Engendered by Translation: Modern Japanese Literature, Vernacular Style, and the Westernesque Femme Fatale / Indra Levy -- Part 9. Translation and war -- 21. Translation in Wartime / Vincente Rafael -- 22. War, Translation, Transnationalism: Interpreters in and of the War (Croatia, 1991-1992) / Zrinka Stahuljak -- Part 10. Changing Landscapes: New Media and Technology -- 23. Machine Translation and Global English / Rita Raley -- 24. Translation in the Age of Postmodern Production: From Text to Intertext to Hypertext / Karin Littau -- 25. A New Line in the Geometry / Eric Cazdyn.

Machine converted from AACR2 source record.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha