Image from Coce

Pathways to translation : pedagogy and process / Donald C.Kiraly.

By: Material type: TextTextSeries: Translation studies ; 3.Publisher: Kent, Ohio : Kent State University Press, [1995]Copyright date: ©1995Description: xv, 175 pages : illustrations ; 24 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 0873385160
  • 9780873385169
Subject(s): DDC classification:
  • 418.0207 20
LOC classification:
  • P306.5 .K57 1995
Available additional physical forms:
  • Also issued online.
Contents:
Illustrations -- Foreword: Prescription and Description in Translation Teaching -- Acknowledgments -- Introduction -- 1. The State of Translator Education: Problems of Theory and Practice -- Translation Instruction and the Pedagogical Gap -- The Performance Magistrale -- The Traditional Translation Classroom -- The Disparity Between Translation Process and Teaching Practice -- Translator Competence and Translator Training -- 2. Models for Change in Translation Pedagogy -- Innovation in Translation Teaching -- Communicative Language Teaching -- A New Pedagogy of Translation -- 3. Translation Pedagogy, Translation Process -- A Model for Translation Pedagogy -- Empirical Research on Translation Processes -- Survey of Empirical Studies on Cognitive Translation Processes -- Intuition and Translation Processes -- Pedagogy and Process: Research Questions -- 4. Integrating Social and Cognitive Translation Processes -- Translation from a Social Perspective -- Translation and the Firthian Model -- Translation and Cognition -- Psycholinguistics of Language Processing -- Cognitive Language Processing and Translation -- 5. A Case Study of Psycholinguistic Processes in Translation -- Design of the Study -- Data Analysis and Data Categories -- 6. The Translation Case Studies: Analyses and Findings -- Evidence of Cognitive Translation Processing -- Answers to Some Research Questions -- 7. Implications of the Case Study for Translation Pedagogy -- Can a Model of Translation Processes Serve as a Model for Translation Instruction? -- Can Components of Translator Competence Be Identified for Pedagogical Intervention? -- What Initial Steps Can Help Fill the Pedagogical Gap in Translation Teaching? -- Final Remarks -- Appendix -- References -- Index.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Holdings
Item type Current library Call number Copy number Status Date due Barcode
Book City Campus City Campus Main Collection 418.0207 KIR (Browse shelf(Opens below)) 1 Available A126355B

Includes bibliographical references (pages 164-170) and index.

Illustrations -- Foreword: Prescription and Description in Translation Teaching -- Acknowledgments -- Introduction -- 1. The State of Translator Education: Problems of Theory and Practice -- Translation Instruction and the Pedagogical Gap -- The Performance Magistrale -- The Traditional Translation Classroom -- The Disparity Between Translation Process and Teaching Practice -- Translator Competence and Translator Training -- 2. Models for Change in Translation Pedagogy -- Innovation in Translation Teaching -- Communicative Language Teaching -- A New Pedagogy of Translation -- 3. Translation Pedagogy, Translation Process -- A Model for Translation Pedagogy -- Empirical Research on Translation Processes -- Survey of Empirical Studies on Cognitive Translation Processes -- Intuition and Translation Processes -- Pedagogy and Process: Research Questions -- 4. Integrating Social and Cognitive Translation Processes -- Translation from a Social Perspective -- Translation and the Firthian Model -- Translation and Cognition -- Psycholinguistics of Language Processing -- Cognitive Language Processing and Translation -- 5. A Case Study of Psycholinguistic Processes in Translation -- Design of the Study -- Data Analysis and Data Categories -- 6. The Translation Case Studies: Analyses and Findings -- Evidence of Cognitive Translation Processing -- Answers to Some Research Questions -- 7. Implications of the Case Study for Translation Pedagogy -- Can a Model of Translation Processes Serve as a Model for Translation Instruction? -- Can Components of Translator Competence Be Identified for Pedagogical Intervention? -- What Initial Steps Can Help Fill the Pedagogical Gap in Translation Teaching? -- Final Remarks -- Appendix -- References -- Index.

Also issued online.

Machine converted from AACR2 source record.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha