Expertise and explicitation in the translation process /

Englund Dimitrova, Birgitta, 1946-

Expertise and explicitation in the translation process / Birgitta Englund Dimitrova. - xv, 295 pages : illustrations ; 25 cm. - Benjamins translation library ; v. 64. Benjamins translation library. EST subseries. . - Benjamins translation library ; v. 64. Benjamins translation library. EST subseries. .

Includes bibliographical references (pages 271-286) and index.

Introduction -- Translation as text (re)production -- Methods and data -- Performing the translation task -- Explicitation in the translation process -- Summing up and discussing the implications -- The Russian source text -- English translation of the Russian source text -- The target texts of the participants -- TT versions analyzed in chapter 5. Ch. 1. Ch. 2. Ch. 3. Ch. 4. Ch. 5. Ch. 6. App. 1. App. 2. App. 3. App. 4.

"This book addresses the complexities of the translation process. Informed by theoretical and methodological advances in translation studies, research on writing and the expertise paradigm, it explores translation as a text reproduction task. With triangulation of data from Russian-Swedish translation - think-aloud-methodology and computer logging of the writing process - it makes a cross-sectional comparison of subjects with different amounts of translation experience, highlighting crucial aspects of professional competence and expertise in translation."--BOOK JACKET.

9027216703 9789027216700

2005050764


Translating and interpreting

P306 / .E566 2005

418.02

Powered by Koha